yury_finkel (yury_finkel) wrote,
yury_finkel
yury_finkel

Category:

passé simple

Навеяно проскользнувшим во френдленте постом про переводы "Детей капитана Гранта", но тут я не об этом, а о французском языке. Приведённые там французские фрагменты оригинала напомнили мне, что во французском существует так называемое passé simple ("простое прошедшее время", выражающее законченное действие в прошлом), которое _вообще_ не используется в современном французском языке, ни в устной, ни в письменной речи, но с использованием которого писалась вся классика французской литературы ещё 19-го века (может быть, даже и начала 20-го, я не в курсе). В современных учебниках о нём чаще всего даже и не упоминают, а если и упоминают мельком, то с оговоркой "оно вам не понадобится".

Вот мне интересно, в других языках есть такая грамматическая фишка, которая ещё совсем недавно активно использовалась (и осталась в классической литературе), но в настоящее время полностью отмерла? Я что-то не припомню.
Tags: французский, языки
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • солнечные батареи

    Офигенно экологически чистая энергия! Китай сокращает выбросы CO2 - резко (на порядок) дорожает кремний - резко дорожают солнечные батареи и энергия,…

  • французский язык и фонетическая орфография

    На днях посмотрел видео Лекса Кравецкого и С. Альбирео (если я правильно пишу фамилию) про изучение языков (ссылку не даю, т.к. не под рукой, искать…

  • Светофор

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments