May 6th, 2016

манул

(no subject)

Вот же засада - никак не могу перевести "Синий платочек" на эсперанто. А текст нужен для перевода романа - он там цитируется (три куплета). Всю башку сломал - не идёт рифма, хоть тресни. :(((

UPD. Помог vmel, за что ему огромное человеческое спасибо. Вот что значит настоящий поэт - не то, что я, считающий слоги по пальцам и ищущий рифмы в обратном словаре...